Al Masad - The Palm Fibre

111:1
تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ ١
Tabbat Yadā 'Abī Lahabin Wa Tabba
May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he.
111:2
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ ٢
Mā 'Aghná `Anhu Māluhu Wa Mā Kasaba
His wealth will not avail him or that which he gained.
111:3
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ ٣
Sayaşlá Nārāan Dhāta Lahabin
He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame
111:4
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ ٤
Wa Amra'atuhu Ĥammālata Al-Ĥaţabi
And his wife [as well] - the carrier of firewood.
111:5
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ ٥
Fī Jīdihā Ĥablun Min Masadin
Around her neck is a rope of [twisted] fiber.
© 2022 Quranic