At Tariq - The Night Commer

86:1
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ١
Wa As-Samā'i Wa Aţ-Ţāriqi
By the sky and the night comer -
86:2
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ٢
Wa Mā 'Adrāka Mā Aţ-Ţāriqu
And what can make you know what is the night comer?
86:3
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ ٣
An-Najmu Ath-Thāqibu
It is the piercing star -
86:4
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ ٤
'In Kullu Nafsin Lammā `Alayhā Ĥāfižun
There is no soul but that it has over it a protector.
86:5
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ٥
Falyanžuri Al-'Insānu Mimma Khuliqa
So let man observe from what he was created.
86:6
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ ٦
Khuliqa Min Mā'in Dāfiqin
He was created from a fluid, ejected,
86:7
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ٧
Yakhruju Min Bayni Aş-Şulbi Wa At-Tarā'ibi
Emerging from between the backbone and the ribs.
86:8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ ٨
'Innahu `Alá Raj`ihi Laqādirun
Indeed, Allah, to return him [to life], is Able.
86:9
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ ٩
Yawma Tublá As-Sarā'iru
The Day when secrets will be put on trial,
86:10
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ ١٠
Famā Lahu Min Qūwatin Wa Lā Nāşirin
Then man will have no power or any helper.
86:11
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ ١١
Wa As-Samā'i Dhāti Ar-Raj`i
By the sky which returns [rain]
86:12
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ ١٢
Wa Al-'Arđi Dhāti Aş-Şad`i
And [by] the earth which cracks open,
86:13
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ ١٣
'Innahu Laqawlun Faşlun
Indeed, the Qur'an is a decisive statement,
86:14
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ ١٤
Wa Mā Huwa Bil-Hazli
And it is not amusement.
86:15
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا ١٥
'Innahum Yakīdūna Kaydāan
Indeed, they are planning a plan,
86:16
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا ١٦
Wa 'Akīdu Kaydāan
But I am planning a plan.
86:17
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا ١٧
Famahhili Al-Kāfirīna 'Amhilhum Ruwaydāan
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.
© 2022 Quranic